wotum nieufności
głosowanie nad wotum nieufności
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Any vote of no confidence in the Chair of the Committee on Foreign Affairs by the Socialist Group we will oppose.
Przeciwstawimy się każdej opinii Grupy Socjalistycznej, która będzie wyrażała brak zaufania dla szefa Komisji Spraw Zagranicznych.
The Verts/ALE Group also requests a procedure to vote out the Commission - a vote of no confidence in the Commission.
Grupa Verts/ALE wnioskuje również o procedurę głosowania o odwołanie Komisji - głosowanie w sprawie wotum nieufności wobec Komisji.
The Czech Government proved ultimately to be helpless in the face of the constant harassment from Prague Castle and the vote of no confidence.
W ostatecznym rozrachunku rząd czeski okazał się być bezradny wobec ciągłego nękania ze strony czeskiego prezydenta oraz wotum nieufności.
(PL) Madam President, I was saddened to hear the news concerning the outcome of the vote of no confidence in Prime Minister Topolánek in Prague last week.
(PL) Pani przewodnicząca! Ze smutkiem przyjąłem w zeszłym tygodniu wiadomość o przegłosowaniu wotum nieufności w Pradze dla premiera Mirka Topolánka.
You could call for a vote of no confidence in Chancellor Valorum.
Ty, możesz zażądać ogłoszenia votum nieufności wobec Kanclerza Valorum.
Any vote of no confidence in the Chair of the Committee on Foreign Affairs by the Socialist Group we will oppose.
Przeciwstawimy się każdej opinii Grupy Socjalistycznej, która będzie wyrażała brak zaufania dla szefa Komisji Spraw Zagranicznych.
The Czech Government proved ultimately to be helpless in the face of the constant harassment from Prague Castle and the vote of no confidence.
W ostatecznym rozrachunku rząd czeski okazał się być bezradny wobec ciągłego nękania ze strony czeskiego prezydenta oraz wotum nieufności.
The Verts/ALE Group also requests a procedure to vote out the Commission - a vote of no confidence in the Commission.
Grupa Verts/ALE wnioskuje również o procedurę głosowania o odwołanie Komisji - głosowanie w sprawie wotum nieufności wobec Komisji.
(PL) Madam President, I was saddened to hear the news concerning the outcome of the vote of no confidence in Prime Minister Topolánek in Prague last week.
(PL) Pani przewodnicząca! Ze smutkiem przyjąłem w zeszłym tygodniu wiadomość o przegłosowaniu wotum nieufności w Pradze dla premiera Mirka Topolánka.